Произносим название брендов правильно. Ликбез по брендам
- Произносим название брендов правильно. Ликбез по брендам
- Как правильно произносить названия духов. Ex Nihilo, Payot и Babor: как правильно произносить названия бьюти-брендов по-русски
- Как правильно произносить бренды одежды. Правильное произношение названий популярных брендов
- Lvs бренд расшифровка. Гид по моделям Levi’s
- Как правильно зиммерман или циммерман.
- Hermes, как читается. Как правильно произносить названия модных брендов
- Как правильно произносить названия косметических брендов. Произносим названия бьюти-брендов правильно. Часть II
- Как правильно произносить названия брендов
- Как правильно произносить бренд guess. 10 названий известных модных брендов, которые вы произносите неправильно
Произносим название брендов правильно. Ликбез по брендам
Стыдно ли не знать как правильно произносить названия известных (или нет) брендов? Каждый решает для себя сам, а для тех, кто боится опозориться, эта шпаргалка, правда, далеко не полная)
Начнём с интересного: марка "агент провокатор", слышали?
Agent Provocateur
Марка нижнего белья Agent Provocateur хоть и находится в Великобритании, но настаивает, чтобы мы произносили ее название на французский манер, то есть «АжАн ПровокатЁр». (Хотя в переводе на русский всё-таки остаётся "агент провокатор)
Proenza Schouler (Американский бренд)произносится как «Проэнза Скулер», пусть даже порой хочется назвать его «Шулером».
Loewe (одежда и др)
Как только не произносят название испанской марки И действительно, правила прононса этого слова объяснить затруднительно. В итоге должно получиться что-то между «Лоэвэ» и «Лоуэвэ», а иногда "Лойэвэ", но обязательно с гласным звуком на конце.
Rei Kawakubo
выглядит сложно, но произносится довольно легко – «Рей Кавакубо».
Balenciaga (модный дом)
Название бренда Balenciaga звучит как «БаленсиАга».
Bourjois (косметика)
Произносится как «БуржуА».
Giorgio Armani
ДжОрджо армАни
Bvlgari (итальянский ювелирный дом)
Произносится как «БУлгари». Название торговой марки традиционно пишется «Bvlgari», что соответствует латинскому написанию, где буква «U» может обозначаться как «V
Burberry (марка одежды, духов и др)
Звучит как «БЁрбери», а не «Барбери» или «Бурбери».
Chaumet (ювелирка)
Произносится как «ШомЭ»
Chloé (бренд)
Cледует произносить как «КлоЭ», а не «Хлое» или «Хлоя».
Chopard (часы, украшения)
По правилам английского это название вроде бы следует читать как «Чопард», но такое произношение неверно. Это французское название и читается оно как «ШопАр».
Сhristian Lacroix (основатель дома высокой моды)
Произносится как «КристиАн ЛакруА».
Christian Louboutin
Ошибиться в правильном произношении имени этого знаменитого дизайнера обуви очень легко, даже в профессиональных кругах можно услышать «Лабутен», «Лобутан» или «Лабутин». Чтобы не усложнять себе жизнь, многие поклонницы бренда ласково называют свои новые туфли «Лубис».Но по правилам имя дизайнера звучит как «Кристиан Лубутан».
Clarins (косметическая компания)
Самая распространенные варианты: «Кларинс» или «Кларин». Но ни тот, ни другой вариант не верны. «КларАнс» - самый верный из всех возможных вариантов.
Darphin (парижский косметический бренд)
Марку часто называют «Дарфин», хотя нужно «ДарфАн».
Diptyque
Парфюм называется «ДАптик», но не «Диптик» или «Диптих»
DKNY (Donna Karan New York)
дИ кЕй Эн уАй, ДОна КарАн
Ermenegildo Zegna (марка мужской одежды и акс.)
На первый взгляд не имя, а скороговорка, но читается относительно просто: «ЭрмэнэджИльдо ДзЭнья».
Etro ( итал.бренд одежда, обувь и акс.)
Произносится как «ЭтрО».
Evian
Вода называется вовсе не «Эвиан». Французы говорят «ЭвьЁн», чего и вам желают.
Garnier
Раньше марка Garnier называлась «ГарньЕ», но потом было принято решение отказаться от верного произношения и заменить транскрипцию на транслитерацию. Теперь марка называется «ГарньЕр».
Как правильно произносить названия духов. Ex Nihilo, Payot и Babor: как правильно произносить названия бьюти-брендов по-русски
Каждый из нас хоть раз в жизни оказывался в неловкой ситуации, когда произносил название марки неправильно. Чтобы в будущем, когда мы все выйдем из самоизоляции и побежим за новой помадой или духами, не совершать подобных ошибок, U magazine попросил экспертов брендов, провести ликбез, объяснив, как это будет по-русски, куда нужно ставить ударение и какие буквы в названиях не читаются. Запоминаем, как таблицу умножения: раз и навсегда!
Payot = «Пайó». По правилам французского языка согласные в абсолютном конце слов, если после них не следует гласная, не произносятся. Поэтому читаем название бренда без «т» на конце.
Ex Nihilo = «Э́кс нии́ло». Здесь не читается буква h, так как это латинское слово, которое обозначает «возникшее из ниоткуда».
Babor = «Бáбор». Название бренда носит немецкую фамилию основателя компании — доктора-биохимика Михаэля Бабора. При этом, когда название произносят сами немцы, ударение плавающее и слегка грассирующая «р» в конце. А если произносят американцы, то часто можно услышать «бэ́борр». Здесь скорее играют роль фонетические особенности каждого языка. Но по-русски все-таки «бáбор», а не «бабо́р» или, того хуже, «бобёр». Плюс в логотипе букву «о» разделяет роза, и многие думают, что это указывает на ударение, но это не так! Это всего лишь задумка основателя — роза на стебле как символ идеальной красоты, которая делит пополам зеркало.
Serge Lutens = «Сéрж Лютáнс». Подобное произношение является не совсем верным по правилам французского языка, однако они не всегда распространяются на фамилии и имена собственные. Именно так произносит свою фамилию сам создатель одноименного бренда.
Diptyque = «Дипти́к».
Escentric Molecules = «Эсцéнтрик мо́лекулс».
Vilhelm Parfumerie = «Вильгéльм парфюмéри». По-английски буква h не читается, однако в русской традиции имя Вильгельм произносится со звуком «г».
Floraiku = «Флорáйку». Название сочетает в себе два слова — «флора» и «хайку».
Hermetica = «Гермéтика» или «Эрмéтика». Звук «г» в английской и французской традиции не произносится, однако в русском есть слова «герметика», «герметический» применительно к описанию алхимии. Поэтому на российском рынке было решено допустить два произношения, но в приоритете все-таки говорить «Гермéтика».
Mancera = «Мансéра». И никаких «Мансерá». Бренд французский, и создатель — французский парфюмер, который дал свою фамилию, но у нее не французское происхождение, скорее испанское. Поэтому ударение ставится на предпоследний слог, а не на последний.
Parle Moi de Parfum = «Парлé муá де парфáм».
Roja Parfums = «Рожé парфáм». По договоренности с создателем бренда Рожé Давом было выбрано подобное произношение на французский манер.
Thameen = «Тами́н».
Frank Muller = «Фрáнк Мю́ллер». Этот бренд швейцарский, поэтому имя произносится как Франк.
Mizensir = «Мизенси́р».
Xerjoff = «Ксéрджофф».
L:a Bruket = «Ла брукéт». В данном случаи La — не артикль, а часть названия бренда.
Verduu = «Верду́».
NYX Professional Makeup = «Ни́кс профéшионал мэ́кап». Это полное название бренда, которое нельзя сокращать. И перестаньте коверкать, называя его «Нюкс», «Нюх» и так далее. На самом деле здесь все элементарно: NYX — это закрытый слог, потому что заканчивается на согласную, а когда после Y стоит согласная буква (одна или несколько), то она произносится как «и». Как, например, в слове gym = «джим» (спортзал).
Caron = «Каро́н».
Compagnie de Provence = «Компани́ де Провáнс».
Feret = «Ферé». Буква «т» на конце слова не произносится.
Pommade Divine = «Помáд дивáйн». Тут просто запомнить: в двух словах ставим ударение на á.
SA.AL&CO = «Саáл энд кá». Название марки — это инициалы основателей и команда, которая была задействована во время ее создания.
FOREO = «Форéо». И еще стоит запомнить, что FOREO является аббревиатурой фразы For Every One, отражающей концепцию бренда — «Красота для каждого». Поэтому и название марки всегда (!) пишется заглавными буквами.
Как правильно произносить бренды одежды. Правильное произношение названий популярных брендов
Правильное произношение названий популярных брендов
Вы уверены в том, что правильно произносите названия брендов, например, популярных автомобилей, кроссовок или одежды? Чтобы проверить себя и исправить имеющиеся ошибки, следует посмотреть нашу подборку.
Статистика показывает, что больше половины людей выговаривает названия популярных брендов абсолютно неправильно. Чтобы не попасть в их число и при очередном походе по модным бутикам не выглядеть безграмотным человеком, нужно научиться правильно произносить хотя бы самые популярные марки. Мы вам в этом с удовольствием поможем.
1. Hermеs
Известный бренд сумок и платков, которые очень любимы женщинами по всему миру, правильно звучит не «Хермес» и тем более не «Гермес». Есть люди, произносящие его, как «Эрме» и с точки зрения грамматики французского языка, это правильно, но есть одна деталь – название было выбрано не из-за бога торговли, а в честь основателя – Тьерри Эрмэс, поэтому правильно называть именно «Эрмэс».
2. Levi’s
Во многих странах мира имя этого известного бренда джинсовой одежды используют в двух вариантах: «Левис» и «Левайс». Вторая версия более распространена в англоязычных странах, поскольку у них имя Levi (создателя первых джинс звали Леви) читается, как «Ливай». При этом многие не знают, что при рождении основатель бренда получил имя Лёб, но после переезда в США оно было изменено на Леви. Подводя итог, приходим к выводу, что, согласно грамматике английского языка и слову источнику, правильный вариант все же «Левис».
3. Dsquared
Существует много версий произношения популярной торговой марки, поскольку русскоязычным людям очень сложно ее выговорить. Самые распространенные, но неправильные версии: «Дискваер» и «Дискверд». Правильным является только одно название, которое и стоит запомнить – «ДискуЭрт».
4. Philipp Plein
Самая распространенная версия произношения этой марки – «Филипп Плейн», но этот английский вариант – неправильный. Поскольку дизайнер родился в Германии, то и имя его нужно произносить на немецкий манер – «Пляйн». Здесь будет уместно упомянуть известный бренд белья – Calvin Klein, который читается, как «Кэльвин Кляйн».
5. Moët & Chandon
Проблемы правильного произношения коснулись и всемирно известной марки шампанского. Многие уверены, что нужно при переводе убирать букву «т» в первом слове, но это не так, поскольку исключается вторая «н» во втором слове. Амперсанд (знак &) читается на французский манер, как «э». В итоге получается «Моэт э Шандо».
6. Lamborghini
Один из самых известных производителей дорогих спортивных автомобилей базируется в Италии, и он выпускает не «Ламборджини», а «Ламборгини». При этом стоит заметить, что в России распространен именно первый неправильный вариант, поэтому даже система автоматического поиска Google выдает его.
7. Christian Louboutin
Бренд обуви, о которой мечтают многие девушки, часто называют неверно. Огромное количество людей и даже тех, кто интересуется модой, делают ошибки в произношении фамилии, например, «Лабутен» или «Лобутан». При этом настоящее имя дизайнера переводится как «Кристиан Лубутен».
8. Porsche
Еще один автомобильный бренд, название которого часто коверкают. Оно было выбрано в честь основателя компании – Фердинанда Порше, поэтому правильно говорить «Порше» с ударением на первый слог. Многие люди или неправильно ставят ударение, или не произносят последнюю букву «е».
9. Agent Provocateur
Переводя известный бренд нижнего белья, многие ориентируются на правило – как вижу, так и читаю, поэтому и называют его «Агент Провокатор». Хоть марка находится в Великобритании, ее владелец настаивает на том, чтобы название произносилось на французский манер, поэтому правильный вариант – Ажан Провокатёр.
10. Samsung
Еще одна шокирующая информация, особенно для поклонников техники этого бренда. Русскоязычные люди произносят его, как «Самсунг», но по правилам нужно говорить «Самсон», ставя ударение на первый слог. В переводе название означает «три звезды».
Lvs бренд расшифровка. Гид по моделям Levi’s
В этом году Levi’s отмечает 145 лет, и мы сделали для вас обзор всех моделей бренда, благодаря которому в нашем гардеробе и появились те самые джинсы. Сегодня бренд выпускает все самые актуальные модели: это и прямые, и зауженные модели, и модели необычных цветов, и модели из японского денима. А самое главное: Levi’s подумал о тех, кто выходит за рамки стандартных размеров и сделал линейку Big&Tall с расширенной размерной сеткой, благодаря которой подобрать себе джинсы любимого бренда может каждый. Ну и, конечно же, нельзя не отметить вклад бренда в заботу об экологии: бренд использует технологии, которые сокращают количество используемой воды, а также экологичные материалы типа лиоцела, пеньки и тенсела. Так что подходящую для себя модель у Levi’s сможет найти каждый. Главное – выбрать среди разнообразия цветов и моделей, что тоже бывает крайне непросто. Итак, смотрим.
Levi’s 501
В этом году культовая классика отмечает 145 лет с момента своего создания. Именно эту модель создал портной Джейкоб Дэвис, запатентовав ее вмести с Леви Штрауссом. Через семь лет Levi Strauss & Co решили пронумеровать модели и присвоил первой модели джинсов номер 501, с которым она теперь шествует по всему миру. У Levi’s 501 посадка на талии, прямые штанины и классический крой в бедрах. В составе хлопок, 5% полиэстера и 1% эластана. В составе моделей с пометкой «эко» хлопок, полиэстер, лиоцелл и эластан. Модель Levi’s 501 Big&Tall имеет расширенную размерную сетку от 28 до 42 размера, сделаны джинсы из чистого хлопка с использованием технологии Water Посмотреть все модели 501 можно здесь . Классическая зауженная альтернатива 501й модели. Если не хотите прямую классику, то можно попробовать зауженную. Это самая универсальная зауженная посадка Levi’s, так как джинсы чуть более просторные в бедрах, а значит их удобно снимать и в них комфортно двигаться. Для любителей коротких штанишек Levi’s предусмотрительно выпустил укороченную 502 модель Hi-Ball. А если вы заботитесь об экологии и хотите внести свой вклад в сохранение окружающей среды, то выбирайте 502 модель с пометкой Wellthread. При производстве этой модели особое внимание уделяется не только экологии, но и заботе о сотрудниках, работающих на производстве. Для любителей селвидж-денима и премиальной отделки Levi’s выпустил коллекцию Made & Krafted, куда вошла и 502 модель. А для обладателей нестандартных размеров, есть 502 модель Big & Tall, где размеры начинаются с 27 и заканчиваются 50, а максимальная длина 38. Все 502 модели выпускаются в четырнадцати цветах. Levi’s 502 есть и в женской коллекции. Посмотреть все модели 502 можно здесь . Зауженная модель, которая по заверениям бренда не настолько узка, чтобы стеснять движения. Благодаря технологии Levi’s Flex, которая разработана для максимальной гибкости изделия, в джинсах можно спокойно бегать и танцевать. Посадка у модели низкая. Помимо обычной 511 модели Levi’s выпускает также экологичную версию джинсов, изготовленную с помощью технологии Water Посмотреть все модели 511 можно здесь . Если Levi’s 511 для вас заужены недостаточно, попробуйте Levi’s 512. В этой модели заужен не только низ, но и штанины в бедрах. При этом технология Comfort Stretch делает эти джинсы не менее комфортными, чем более широкие модели. Помимо обычной 512 модели в коллекции бренда модель 512 с пометкой эко, в состав которой входит 15% органического хлопка, в процессе выращивания которого используется меньше химикатов, в результате чего снижается содержание химических веществ в воздухе и их негативное воздействие на окружающую среду. Ну и, конечно же, модель 512 Made&Krafted из ткани премиум класса, в составе которой хлопок и лиоцелл, придающий мягкость дениму. Levi’s 512 представлена в 12 цветах, размеры от 28 до 38, длина от 30 до 36. Посмотреть все модели 512 можно здесь . Levi’s 514 — не слишком свободные, но и не слишком прямые джинсы. Посадка у модели низкая, крой в бедрах стандартный. В составе джинсов немного эластана для максимального комфорта. Некоторые джинсы этой модели также выпускаются с пометкой эко, поскольку содержат не менее 15% органического хлопка. Levi’s 514 Big & Tall – джинсы для больших людей. У них расширенная размерная сетка от 26 до 50 размера и длина от 27 до 40. Модели для высоких тоже представлены в экологичном варианте. Все модели доступны в 14 цветах. Стандартная размерная сетка начинается размером 29 и заканчивается размером 40; длина от 30 до 34. Посмотреть все модели 514 можно здесь . Джинсы 551Z отдают дань уважения первым джинсам Levi’s с предварительной усадкой. Это прямые джинсы с посадкой на талии, свободные в бедрах и сзади. Декоративная строчка у этих джинсов расположена на расстоянии 2,5 сантиметра от швов, а ширинка отделана более широким стежком. Модель 551Z с пометкой эко сделана из смеси хлопка и пеньки, в результате чего получается тяжелый деним. Модель 551Z Made & Crafted сделана из 100% хлопка, из селведж-денима или твила. Джинсы доступны в пяти цветах, размеры от 28 до 38, длина от 30 до 34. Посмотреть все модели 551 можно здесь . Мой личный фаворит Levi’s 512. А какую модель предпочитаете вы?Levi’s 502
Levi’s 511
Levi’s 512
Levi’s 514
Levi’s 551Z
Как правильно зиммерман или циммерман.
Циммерман ( нем. Zimmermann ) — немецкий производитель фортепиано , существовавший с 1884 по 1945 гг. После Второй мировой войны — торговая марка клавишных музыкальных инструментов, производившихся в ГДР на государственном предприятии. После 1992 года — торговая марка пианино, которую выпускает компания Карл Бехштейн АГ .
Основатели фабрики — братья Макс и Рихард Циммерман переехали в Германию из США , где ранее работали в Нью-Йорке в компании Steinway & Sons .
Фабрика по производству пианино была основана братьями в городе Мёлькау близ Лейпцига в 1884 году. С расширением производства была открыта вторая фабрика в Германии в 1904 году. К 1912 году, ежегодно компания выпускала свыше 10 000 инструментов и стал одним из крупнейших производителей пианино в Европе.
Позднее компания стала одним из ведущих мировых производителей. После окончания Второй Мировой Войны, фабрика, выпускавшая инструменты под маркой Zimmermann, находилась в ГДР и называлась "Народным предприятием «Саксонская фабрика пианино» (VEB Sächsische Pianofortefabrik). После объединения Германии, в 1992 году фирма «Бехштейн» купила бренд и инкорпорировала его в свою товарную линейку.
.- .
- .
Hermes, как читается. Как правильно произносить названия модных брендов
Знаете, как правильно произносится название бренда Vetements? Сможете сходу выговорить Ermenegildo Zegna? А как обстоят дела с Lanvin и Hermès? Вполне возможно, что всю свою жизнь вы произносили их неверно. И в этом нет ничего ужасного: если с английскими названиями все обычно понятно, то непривычные для нашего слуха французские и итальянские слова и имена все-таки представляют большую сложность. Но мы готовы внести ясность. Рассказываем, как правильно произносятся названия популярных модных брендов — даже самые сложные из них.
Vetements
Vetements = Ветмо́. В переводе с французского это всего-навсего значит «одежда». Поэтому для французов оно не представляет никакой сложности, а вот нам не раз приходилось с ним помучиться. На конце этого слова — носовой звук, полноценных аналогов которому в русском языке нет. Но самая близкий к оригиналу вариант — «Ветмо́». Запомните: не «ветементс» и не «ватман».
Jacquemus
Jacquemus = Жакмюс. Многие читают название этого бренда как «Жакмю», ссылаясь на то, что во французском языке буква «S» в конце слов не читается. Но имена собственные часто бывают исключениями из правил, а «Жакмюс» — это фамилия основателя марки. Послушайте любое его интервью: он представляется именно как «Симон Порт ЖакмюС».
Maison Margiela
Maison Margiela = Мэзо́н Маржела́. Название, с которым испытывают трудности почти все. Оно образовано из двух слов: французского слова maison, что означает «дом» (нет, это не имя основателя!), и фамилии дизайнера Мартина (или, с французским прононсом, Мартана) Маржелы. Нет никакого Мэйсона Маржелы, да и американизированный вариант «Марджела» тоже не совсем верный.
Hermès
Hermès = Эрме́с. Здесь та же сложность, что и с Jacquemus. Да, «S» на конце произносятся. Не «Эрме», не «Гермес» — именно «Эрме́с». Это тоже имя собственное, которое не подчиняется общим правилам французского языка: Дом назван в честь его основателя, Тьерри Эрмеса.
Comme des Garçons
Comme des Garçons = Ком де Гарсо́н. Бренд японский, но название французское. На русский оно переводится фразой «Как мальчики». Оно было вдохновлено песней Франсуазы Арди Tous les garçons et les filles («Все мальчики и девочки») 1961 года.
Versace
Versace = Верса́че. Название бренда нередко произносят как «Версачи». Донателла Версаче так устала с этим бороться, что даже выпустила рекламную кампанию, в которой супермодели учат произносить ее фамилию правильно.
Balmain
Balmain = Бальма́н. Полностью корректного варианта произношения в русском языке нет: снова всему виной носовой французский звук. Но самый близкий к оригиналу — «Бальма́н».
Chloé
Chloé = Клоэ́. Бренд назван французским женским именем. Есть две версии происхождения названия. По первой оно связано с эпитетом древнегреческой богини Деметры — Хлоя, то есть «цветущая». Вторая куда проще и прозаичнее: основательница марки Габи Агьен считала свое имя неблагозвучным, поэтому решила назвать бренд в честь своей близкой подруги Клоэ де Брюметон.
Ermenegildo Zegna
Ermenegildo Zegna = Эрменеджильдо Зе́нья. Название, которое вызывает у всех максимальные трудности. На помощь приходят Хавьер Бардем и Дев Патель: в
Moschino
Moschino = Моски́но. Не «Мосчино», не «Мошино» — только Моски́но.
Как правильно произносить названия косметических брендов. Произносим названия бьюти-брендов правильно. Часть II
В этом году итальянский бренд Kiko Milano празднует свое 20-летие, однако в России он недавний гость. Стоит запомнить, что это название произносится как «Кико Милано» с ударением на «и» в первом слове.
По всем правилам английского языка косметическая марка Urban Decay произносится, как «Урбан Дикей ».
Возможно, для кого-то это и секрет, но известный бренд нижнего белья Agent Provocateur выпускает и парфюмы. Поэтому, чтобы не ударить в грязь лицом, твердо запоминаем — «Ажан ПровокатОр» .
По-французски фраза «Ключ к коже» звучит так же, как и название бренда Clé de Peau Beauté («Кле дэ По Ботэ») . Имеется в виду ключ к двери, за которой таится абсолютно новый мир красоты.
Арабский парфюмерный дом Amouage («Амуаж) в переводе означает "Волны эмоций".
Имя бренда Ex Nihilo, которое произносится как «Экс Ниило» , пришло к нам из латинского языка. В переводе оно означает «возникшее из ниоткуда, из ничего».
Марку Juliette has a Gun («Джульетт хэз э ган») придумал правнук великой Нины Риччи (Nina Ricci) — Романо Риччи, который утверждает, что каждая девушка — это Джульетта, а пистолет (оружие) — ее аромат.
Многие косметические марки получили свои названия от имен основателей. Например, Estée Lauder — «Эсте Лаудер» , Elizabeth Arden — «Элизабет Ардэн» , Bobbi Brown — «Бобби Браун» (это женщина!), Carolina Herrera — «Каролина Эррэра» , Christina Fitzgerald — «Кристина Фитцджеральд» , Giorgio Armani — «Джорджо Армани» , Roberto Cavalli — «Роберто Кавалли» , Paco Rabanne — «Пако Рабан» , Antonio Banderas — «Антонио Бандерас» , Clive Christian — «Клайв Кристиан» , Serge Lutens — «Серж Лютанс » и многие другие.
Если не хотите попасть в глупую ситуацию, как героиня Джулии Робертс в фильме «Красотка», то не произносите Versace, как «Версаси» — только «Версаче» .
Не путайте австралийский космецевтический бренд Ultraceuticals («Ультрасьютикалс») с другой австралийской маркой Intraceuticals («Интрасьютикалс» ). И одна, и вторая выпускают средства для ухода за кожей, которыми пользуются многие знаменитости.
Запомните, что название французского парфюмерного дома diptyque произносится как «Диптик» , а пишется оно с маленькой буквы. Кстати, название этого бренда означает «двойной», поэтому у первого бутика diptyque, который был открыт на бульваре Сен-Жермен, были двойные витрины.
Очень мягко звучит имя швейцарского бренда Toitbel – «Туабель» . Он выпускает средства ухода за лицом, телом и волосами.
Марка Atelier Cologne («Атэлье Колонь») появилась на свет благодаря двум талантливым парфюмерам — Сильви Гантер и Кристофу Серваселю.
Как правильно произносить названия брендов
Нам, людям из пиара, стыдно иногда не знать как произносятся правильно названия ведущих брендов — ведь часто мы учимся на их кейсах. Не говоря уже о том, что мы и сами частенько становимся потребителями вещей известных марок. В очередной раз послушав окружающих меня людей и посмотрев выпуск передачи «Топ-модель по-американски», где фигурировали непонятные "кристьян лакрой" и «гермес», мы решили подготовить этот пост.
Если у вас возникнет желание поспорить, то, пожалуйста, не здесь. Каждую запись мы проверяли, поэтому если вы своими ушами не слышали, как Кристиан Лакруа сказал, что его фамилия произносится как «Лакройх», то не спорьте, пожалуйста. Мы исследовали десяток сайтов людей, которые не вылезают с модных показов и сверяли правильность произношения. Те, в которых были расхождения, мы в обзор включать не стали.
Так как со значком ударения в редакторе большая проблема, ударения будем выделять заглавной буквой. Сразу оговоримся, что иногда возможно несколько вариантов произношения и разные варианты произношения в разных странах. Мы возьмём те, которые считаются правильными в России.
Alexander McQueen —
Giorgio Armani — /
Balmain — . Вот тут обратите, пожалуйста, внимание: марка французская, поэтому сочетание ai читается как «а». Некоторые особенно продвинутые читают, конечно, и «бальмейн», но вы же не из их числа, так?
Bulgari —
Burberry — . Кто бы там что ни говорил. не верите? Слушайте .
Byblos -
Cacharel —
Carolina Herrera —
Cartier —
Céline —
Chanel - . Ну, это вы должны знать, как Отче Наш.
Chloé —
Christian Dior — . Ещё одно Отче Наш.
Christian Louboutin — . Прослушать
Christian Lacroix —
Clarins —
Dior Homme — . Кстати, примечание. Homme означает «мужской, мужчина» и всегда и везде читается как . Femme означает «женский, женщина», и всегда и везде читается как . Соответственно, названия духов «для него» — pour homme — будет читаться , а «для неё» — pour femme .
Dolce & Gabbana — //
Dsquared - . По поводу этого названия тоже много споров, но произносится оно именно так.
DKNY (Donna Karan New York) —
Emilio Pucci —
Escada —
Estée Lauder — . Тут тоже интересная история. Название кажется французским, хотя марка американская. Поэтому в такой ненормальной эклектике и получился такой гибрид как . Прослушать .
Ermenegildo Zegna — . А вот это маст-ноу для всех мужчин.
Etro —
Hermès. Вот с этим брендом происходит очень интересная история. Во всё мире, в том числе и в России, обыватели произносят название бренда как «ГерМес». Но это не правильно. Французские обыватели, земля которых, собственно, и породила эту марку, читают название бренда как «эрмЭ». И делают с точки зрения французской фонетики правильно — первая буква немая, ударение на последний слог, последняя буква не читается. Вот только забывают французские обыватели, что имена собственные бывают исключениями из любого правила. Основателя марки звали ТьерИ Эрмэс (Thierry Hermès), поэтому единственно правильное произношение марки — это , с лёгким не ударением, но придыханием на первом слоге. Прослушать можно здесь .
Hublot —
Guy Laroche —
Gianfranco Ferré —
Givenchy — . Отца-основателя марки звали Hubert de Givenchy
John Galliano —
Jean-Paul Gaultier —
Jimmy Choo —
Gucci —
Guess — . Гласная — что-то среднее между «Е» и «Э»
Jimmy Choo —
Lacoste —
Karl Lagerfeld — . А этим умникам-англоманам скажите, что Лагерфельд — немец.
Levi Strauss — . Прослушать .
Loewe — . Прослушать .
Как правильно произносить бренд guess. 10 названий известных модных брендов, которые вы произносите неправильно
Расставляем все точки над i.
Можно ли считать себя настоящим фанатом и последователем моды, если вы не знаете, как правильно произносить названия любимых и популярных брендов? Некоторые ошибки настолько сильно просочились в нашу жизнь, что коверкают название бренда даже самые опытные и бывалые в индустрии. Чтобы в следующем разговоре не попасть в неловкую ситуацию, развеиваем все мифы в произношении и рассказываем, как же это делать правильно.
Loewe
Известный испанский бренд продолжает покорять индустрию. Вместе с их культовыми кожаными и плетеными сумками наш гардероб пополнился стильными платьями и минималистичными кроссовками. А если и вы решили приобрести себе что-нибудь из новой коллекции марки, то должны знать, что произносится ее название как «Лоэве» — с обязательной гласной на конце слова.
Lanvin
Название культового французского дома моды тоже часто произносят неправильно. Виной тому особенности французского языка. Из уст людей часто слышится версия «Ланвин», хотя правильно читается как «ЛанвАн».
Vetements
Когда бренд Демны Гвасалии только набирал популярность, как только мы не пытались произнести название марки. Из самых популярных получилась версия по правилам чтения английского языка –— «Ветементс». Однако это оказалось далеко от правды. Название Vetements читается на французский манер — «Ветмон».
Marchesa
Известный и скандальный бренд, основанный бывшей супругой Харви Вайнштейна, произносится как «Маркеза», а не «Марчеза».
Jil Sander
Ошибка в произношении имени немецкого модельера и одноименного бренда Jil Sander тянется еще с 90-х. Многие привыкли называть марку «Жиль Сандер», однако правильно говорить «Джил Зандер».
Hermes
Как бы нам ни хотелось произнести первую букву в названии этого французского дома моды, Hermes читается как «Эрмес» и обязательно с буквой «с» на конце, хоть это и противоречит правилам французского языка.
Maison Margiela
Maison Margiela хочется прочитать на английский манер — так многие и поступают. Однако «Мейсон Марджела» или «Мейсон Маржела» — неправильные интерпретации названия. Следует говорить «МэзОн МаржелА» с обязательным учетом ударения и озвончения согласных.
Burberry
Несмотря на многолетнюю историю и популярность марки, некоторые все же произносят название бренда неправильно: «Бурберри» и «Барберри» необходимо забыть раз и навсегда. Запомните, Burberry читается как «Бёрберри».
Balmain
Главная проблема и ошибка с Balmain возникает, опять же, из-за особенностей французского языка. Несмотря на то, что нам так сильно хочется сказать «Бальмэйн», необходимо произносить «БальмАн».